17.1.15

Printemps bissextile

La pornographie de la foule au 11 janvier, par Placid
Vers de Boris Ryjii, traduits par TM
Mon Dieu, c’est moi
         Le deuxième jour de mai
         —Qui sont ces idiots-là ?
         Mes amis tout près.
         Au bord de la rivière, de l’eau
         De la vodka, des chachliks,
         Des sirènes, des nuages obliques.
         Eh, ne tombe pas en morceaux,
         Désagrégés, infiniment petits,
         Nomme la vilenie
         L’enfer posthume profile,
         Mais ne te prive pas, de l’amour gracile
         Du printemps bissextile.
         Écoute-moi, c’est essentiel,
         Qui sont ces connards demi-sel ?
         Eux… avec moi sous le même ciel !








Dehors !…


Господи, это я
мая второго дня.
— Кто эти идиоты?
Это мои друзья.
На берегу реки
водка и шашлыки,
облака и русалки.
Э, не рви на куски.
На кусочки не рви,
мерзостью назови,
ад посули посмертно,
но не лишай любви
високосной весной,
слышь меня, основной!
— Кто эти мудочёсы?
Это — со мной!
Борис Рыжи