Guest stars

21.9.11

Limonov, poète mal embouché

Édouard et Natacha, années 1980

LA VIE MONDAINE
D’EDWARD LIMONOV
(Traduit par TM)

Enfile ta veste et va jouer des coudes sous la tente
Il est temps d’une vie mondaine servir de composante
Pour que champagne en main, sous la lueur du gaz brûlant,
Tu te dresses. Cerné du germe de la vie mondaine, purulent.

Tu viens débusquer la beauté, ayant vu ton comptant de cauchemars,
Tu descends, chercheur de beauté, du piédestal d’ancien taulard.
Courant d’air, souffle, fumée, odeur de lieu inquiet
Ça ne me suffira jamais, tout ça ne suffira jamais…

La vie mondaine, huitres et champagne mélangeant
Ne m’ont pas tué des prisons le contingent
Bandits et voyous en pagaille
Et quelles que soient les belles dont je n’ai pu serrer la taille
De Saratov, sombre centrale, l'image se grave en moi sans faille

Notre « trio », sous l’escalier, lascars en ordre strict
Jusqu’à l’éclipse lunaire totale, chacun risquait verdict
Les bulles de Veuve Cliquot meurent sur la langue, délétères,
Même en veste avec du fric, les gars je suis un Frère
Je n’ai pas oublié des prisons et des gares l’odeur funèbre,
Ça ne me suffira jamais, rien de tout ça jamais, ténèbres…

Enfile ta veste et va jouer des coudes sous la tente
Il est temps d’une vie mondaine servir de composante…

©Édouard Limonov, Старый пират, ( le vieux pirate),
éditions ad marginem, Moscou, 2010.

СВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ
Надевай свой пиджак и иди потолкаться под тентом
Светской жизни пора послужить компонентом
Чтоб с бокалом шампанского, в свете горяшего газа
Ты стоял. А вокруг – светской жизни зараза...

Ты пришел за красивым, ужасного видел немало,
За красивым сошёл, бывший зек, с пьедестала.
Ветерок, дуновение, запах тревожного зала
Мне всегда будет мало, всего и всегда будет мало...

Светской жизнью, где устрицы вместе с шанпанским,
Не убить мне контенгентом
Бандитским и шпанским
И какой бы красавиц талию я не сжимал
Буду помнить Саратовский мрачный централ.

Наш «третьяк», и под лестницей все мы стоим пацаны
И у всех нас срока до замениев полных луни.

Пузырки «Veuve Cliquot » умирают на языке
Пацаны, я ваш Брат, хоть при «бабочке» и в пиджаке.
Я совсем не забыл скорбный запах тюрьмы и вокзала,
Мне всегда будет мало, всего и всегда будет мало...

Надевай свой пиджак и иди потолкаться под тентом
Светской жизни пора послужить компонентом...

© Э. Лимонов, Старый пират, ad marginem, Москва, 2010.